Английские фамилии: история и типы происхождения

Происхождение популярных английских фамилий

Первые прозвища и дополнительные имена, которые служили аналогом современных фамилий, появились в Англии в IX-XII веках. А наследоваться, как настоящие фамилии, они начали только в XII-XIV веках.

Причем сначала передавались по наследству прозвища крупных феодалов, рыцарей, баронов и другой знати. Постепенно фамилии появлялись и у ремесленников, торговцев, крестьян. Многие современные фамилии сложились в это время.

Давайте проследим этимологию самых популярных английских фамилий.

Johnson – фамилия, образованная от личного имени John и окончания —son, что означает «сын Джона». Такие фамилии называются отанторопономическими и часто встречаются в английском языке.

У этой фамилии есть другой вариант с вставной буквой t – Johnston. Так произносили на севере Англии. У людей с фамилией Johnston (или другими с дополнительной буквой t ) предки, скорее всего, жили на севере.

Smith – происхождение этой фамилии связано с ремеслом кузнеца. Можно сказать, это аналог русской фамилии «Кузнецов». В старину так называли кузнецов, а постепенно название закрепилось, стало передаваться по наследству, даже если наследники не были кузнецами. Так появилась самая распространенная английская фамилия.

Spencer – происходит от слова dispenser, которое является синонимом слова steward – королевский управитель при дворе. От второго слова происходят фамилии Steward и Stewart.

Обратите внимание

Предки носителей этих фамилий занимали высокие должности при королевском дворе.  Фамилия Spencer потеряла первый безударный слог еще в XIV веке.

От нее также произошли варианты Spens, Spence, Spender и Spenser.

Hill – фамилия, образованная от вида местности – в данном случае, так называли людей, которые жили около примечательного холма. Такое же происхождение имеют фамилии Cliff, Dale, Brook, Moore.

Carter – фамилия происходит от личного имени Картер, которое, в свою очередь, имеет ирландские и шотландские корни.

Этим словом называли людей, которые перевозили товары в вагонах или «картах». Возможно, слово произошло из кельтского или гэльского языка.

Также лингвисты считают, что фамилия McCarter образовалась от Carter. Сегодня это одна из самых популярных английских фамилий.

Brown – фамилия произошла от прозвища, которое давали людям с коричневыми волосами, с темной кожей или коричневой одеждой. Слово Brown имеет древнеанглийские корни. Первые упоминания этой фамилии встречаются еще в 1066 году в форме Brun и Brunus.

Английские фамилии могут многое рассказать о предках человека. Вы можете поискать происхождение фамилии друга или знакомого из Англии или посмотреть этимологию фамилии любимого актера, музыканта или писателя. Заодно пополните словарный запас и свои знания по истории Англии.

Источник: https://lingua-airlines.ru/articles/proisxozhdenie-populyarnyx-angliiskix-familii/

Из истории английских фамилий

Из истории английских фамилий.

Фамилии – вид антропонима. Наследуемое официальное именование, указывающее на принадлежность человека к определенной семье.

Большинство людей сегодняшнего населения в Англии, США, Канаде, Австралии vв целом мире получили свое начало много лет назад в Англии.

Около тысячи лет назад очень мало людей проживало на Британских островах. Города и деревни были маленькие, в сельской местности жили далеко друг от друга. Поэтому было так мало людей, почти все имели только одно имя. Имена такие как, ог Магу существовали в то время.

Развитие же общественных отношений, достижение определённого социально-экономического уровня государства способствовало возникновению и распространению фамилий. Англия на протяжении всей её истории относилась к числу передовых и развитых стран.

Возможно, именно с этим связано достаточно раннее появление английских фамилий. Первые из них были зафиксированы в Х1-ХП веках. Однако, это относилось только к богатой, привилегированной части английского общества.

После них в период с XIII по XVII век наследственные родовые именования постепенно распространились на другие слои общества и к XVIII веку основная часть населения Англии иже имела данный атрибут.

Все больше и больше людей появлялось в городах и сельской местности в Британии. Чтобы отличить одного Джона по имени от других людей начали добавлять имя отца. Например: John’s son, David’s son стали использоваться как фамилии. Например: Wilson, Реterson, Dickson, .

Важно

Шотландское «Мае» также переводиться «сын какого-то», поэтому Масadam означало «сын Адама». Тоже самое можно сказать об ирландском «О» – О'Nеil означает «сын Нейла».

После Норманнского завоевания люди в Англии начали использовать Норманнский способ, чтобы показать, чей отец был у этого человека. Они добавили «Р112» и получилось Fitzwilliam, Fitzpatrickи другие фамилии.

Позже фамилии пришли от вида работ, которые выполняли люди. Например: John the Smith(кузнец), John the Baker(пекарь). Другой способ, чтобы отличить одного человека от другого, нужно было сказать, где они живут. В этом случае названия мест проживания тоже становились фамилиями (если Джон жил рядом с водой, его называли John at water).

Также людям давали прозвища, чтобы отличить друг друга. Прозвища описывают физические и другие характеристики человека (Strong – сильный, long – длинный). Некоторые прозвища – это названия цветов: черный — Black, зеленый – Gгееen.

Дети берут фамилии отцов, жены берут фамилии мужей. Фамилии передаются по наследству, поколение в поколение.

Возникновение и развитие фамилии как общественно-исторической и языковой категории тесно связано с главными этапами социально-экономического развития человечества. До определенной ступени развития человечество не имело фамильных имен. В Х1-ХП вв. наиболее распространенными мужскими именами были Wiliam, Robert, Ralph, Richard. В кон XIV в.

имя John было примерно у 25% всего мужского населения Англии. Дж.

Хьюз, исследовавший английские фамилии, пишет, что если бы в то время где-нибудь на рынке в Уэльсе было произнесено имя John Johnes, то на него откликнулись бы, либо все, либо никто: «все, потому что каждый подумал бы, что зовут его; никто, потому что к имени не было добавлено никаких особых отличительных характеристик».

В том случае, когда личное имя не в состоянии было индивидуализировать того или иного члена языкового коллектива, прибегали к помощи дополнительного индивидуализирующего знака-прозвища.

В результате первой английской переписи данных, которой были сведены в кадастровой «Книге судного дня» (Domesdау Вооk) в 1085-86 гг., многие прозвища получили документальное закрепление (регистрацию).

Совет

Процесс превращения прозвища в наследственное фамильное имя был сам по себе продолжителен и неодинаков для разных социальных групп населения и для разных районов страны.

Одним из основных факторов, способствовавших переходу прозвища в фамилию, была потеря его мотивировки, утрата информации о причинах его возникновения.

«Если отца Уильяма Робертсона звали не Роберт, если Джон Кук не был поваром, Томас Хилл не жил на холме и Ричард Ред не был рыжим, то мы можем сказать, что их прозвища стали наследственными».

Закрепление наследственных фамильных имен в некоторых областях Англии и Шотландии шло до XVII в. Но в целом то, что было привилегией знати в XII в., стало необходимым для большинства людей в XVII в.

Анализ современных английских фамилий, естественно, предполагает исследование этимологии тех прозвищ, которые легли в их основу. Он показал возможность разбить их на три основные группы:

  1. Отантропонимические (генеалогические, патронимические).

  2. По месту проживания.

  3. По роду занятий (профессионально-должностные).

Источник: https://kopilkaurokov.ru/russkiyYazik/prochee/iz_istorii_anghliiskikh_familii

Происхождение и значение знаменитых английских фамилий

Среди всех зарубежных фамилий английские — самые известные. Связан это с распространенностью английского языка, являющегося языком международного общения. Кроме того, он является родным и государственным не только в Соединенном Королевстве, но и во многих странах — в США, Австралии, Новой Зеландии. Немалой популярности английских фамилий способствует и сфера шоу-бизнеса.

История происхождения

Источники древних родовых имен ничем принципиально не отличались от таковых у других народов. Это могли быть:

  1. имя предка;
  2. прозвище предка;
  3. место происхождения;
  4. титул, профессия, должность — словом, род занятий.

Некоторые родовые имена изначально имели несколько другое звучание, но со временем они адаптировались в языке.

Так происходило ввиду длительного периода диглоссии, когда простой народ пользовался своим английским, а знать — французским, или его нормандским диалектом.

Период этот продлился около трехсот лет, в результате чего англо-норманнский язык вымер (его реликты сохранялись на островах Гернси, Джерси и Сарк), а английский впитал в себя целый массив галлицизмов. На родовых именах это тоже отразилось.

Типы английских фамилий

Морфологический разбор английского слова, в том числе имени, достаточно прост.

Английский — аналитический язык, и мысль в нем выражается определенным порядком слов, а не словоизменением и словообразованием, как в русском.

Из-за этого одно и то же слово может принадлежать к разным частям речи, а количество употребляемых морфем не очень велико. Но в фамилиях они есть, причем все эти суффиксы отчасти отражают и происхождение родового имени.

Фамилии на -son, -s

Они относятся к патронимам. -son в конце означает «сын», то есть предок человека получил свою фамилию по имени отца. Аналогичные окончания существуют и в других германских языках, и имеют они то же значение. В Исландии, где родовых имен нет, так заканчиваются отчества мужчин.

Чаще всего в корне слова лежит мужское имя, обычно христианское, но вместо имени может использоваться прозвище.

По распространенности тех или иных корней можно судить о распространенности того или иного имени в старину. Так, из патронимов самым распространенным корнем является John-; о популярности этого имени свидетельствуют и архивные документы. В Средние века имя Джон носили до четверти мужчин, как и в России имя Иван.

Среди родовых имен подобного рода можно вспомнить Nicholson, Abramson, Morrison, Jones, Samuels, Philips.

Источник: https://magiya.guru/imena/znachenie-angliyskih-familiy

Английские фамилии и их значение

Английские фамилии, процессы их появления, формирования и становления, как и во всем остальном мире, тесно связаны с политическим и экономическим развитием общества.

До определенного уровня развития общественно-юридических связей, людям не требовался такой атрибут, как наследственное именование, показывающее принадлежность к какой-либо семье или роду.

Такие именования в очень редких случаях могли иметь лишь самые богатые и знатные ветви родов, однако и в них фамильные обозначения легко могли быть не сквозными на протяжении прослеживаемого существования семьи.

До начала массового возникновения фамилий жители, в том числе и британских островов, идентифицировались по именам. Однако самих вариантов имен было не столь много, чтобы однозначно определить каждого или хотя бы большинство людей, поэтому к имени нередко добавлялось какое-нибудь прозвище, кличка.

Впоследствии они и стали приписными именами сперва у представителей знати, духовенства, а после — у большинства населения.

Читайте также:  Значение имени ладо

Первое документальное закрепление таких персональных наименований, позже превратившихся в фамилии, случилось во время первой всеанглийской переписи населения 1085-1086 гг., и зафиксировано в «Книге судного дня».

Каковы же были типы первоначальных антропонимов, от которых массово возникали английские фамилии?

Фамилии, произошедшие от имени

Наибольшее число фамилий, конечно же, произошло от имени предка в разнообразных его вариациях. Добавление окончания «-son» (чей-либо сын) привело к созданию фамилий типа Wilkinson, Robertson, Jameson и подобным им.

В случае, если такую фамилию наследовала женщина, окончание могло сокращаться до «-s» (но далеко не всегда так происходило), образуя такие типы фамилий как Roberts, Stevens и аналогичные. Очень много имен были нормандского происхождения, отразив такой период истории, как нормандские завоевания.

К таким относятся фамилии Ericson, Thurston, Walters, Rowlands. Часто фамилией становилось просто имя предка, без придания ему окончания принадлежности: Ralph, Hugh, Owen, Thomas и им подобные.

Фамилии, образованные от местности, в которой жил предок

В просто огромном числе английских фамилий в той или иной форме присутствует название местности, в которой проживали родоначальники, либо из которой приехали на момент формирования фамилии.

Причем совершенно неважно, какого размера топоним упоминается при создании фамилии: целая страна (как, например, у Scott, Ingleman, German), либо просто примечательный местный, локальный объект (как при формировании фамилий, имеющих в составе «-hill», «-shire», «-field»).

Обратите внимание

Огромное количество фамилий образовано от названий английских графств, практически все эти территориальные единицы в той или иной мере присутствуют в антропонимах либо в прямой форме (Kent, Surrey, York) или же немного видоизменившись.

Фамилии, произошедшие от топонимов, составляют подавляющее большинство среди английских: до половины всех разновидностей. Это и не удивительно, ведь в каждой местности найдется какой-нибудь объект, именем которого можно запросто назваться.

Фамилии, сложившиеся по роду профессиональной и иной деятельности

Еще одной большой группой фамилий являются те, которые описывают профессиональную занятость родоначальника.

Практически все известные в то время профессии нашли свое отражение в антропонимике: Smith, Stewart, Barber, Khight, Bailiff, Farmer, Walker, Fuller и огромное множество им подобных.

Примерно пятая часть всех фамилий подчеркивает профессию того, от кого ведет свой род та или иная семья, а перевод с английского таких слов ради интереса может выполнить любой выпускник средней школы.

Такие фамилии тоже могут принимать различные словоформы при помощи приставок и суффиксов, самым распространенным среди которых является, конечно же «-son».

Фамилии, описывающие признаки предка

Еще одна большая группа фамилий — те, что родились благодаря какому-то яркому признаку, которым обладал родоначальник. В данном случае возможны любые варианты:

  • от внешности (цвет волос белый, черный, рыжий, сильные руки, длинные ноги, горбатый, красивый или уродливый человек и т.д.);
  • от личностных характеристик (добрый, злой, коварный, храбрый, дикий, умный и другие особенности).

В общем, любая характеристика, как-то отличающая одного человека от остальных, могла послужить впоследствии для формирования его клички, а позже — и фамилии.

Яркими примерами таких английских фамилий являются: Little, Brown, Strong, Whitehead, Long, Noble, Green, Cleverly, Smart и т. д.

Другие типы фамилий

Множество английских фамилий образовано по вывеске, находившейся на доме или заведении человека. Во времена повальной безграмотности что-либо писать на вывесках было бесполезно: все равно прочесть это смогут лишь грамотные единицы.

Поэтому изображались самые произвольные рисунки, от которых зачастую семья и получала фамилию.

Важно

Так возникли, например, фамилии Bell, Lyon, Web (в переводе, соответственно — колокол, лев,  сеть) — огромное количество фамилий, имеющих в своем основании совершенно произвольный предмет.

Достаточно большое число фамилий имели и имеют сейчас в своем основании оскорбительное прозвище. Сегодня, конечно, их обладатели стараются от такой фамилии избавиться: кому приятно именоваться, скажем, «вонючкой», «идиотом» или «олухом» (в английском аналоге — Skunk, Muppet или Blockhead). Однако и по сей день те, кто дорожат своей историей, носят подобные древние фамилии с гордостью.

Русские фамилии в Англии и английские в России

Естественно, в процессе взаимодействия двух стран на протяжении веков носители местных фамилий могли переезжать из страны в страну, пускать там корни. Фамилии их видоизменялись в соответствии с местными традициями и произношением.

Самым известным вариантом изменения русских фамилий, оканчивающихся традиционным «-ов», является его преобразование в «-off» (Davidoff, Smirnoff).

В свою очередь, английское окончание «-son» в русской традиции превращалось в «-зон» (Робинзон).

В Англии распространено большое количество еврейских фамилий, «родившихся» в России и получивших русское звучание: Рабинович, Петровский и т.д. Очевидно, что евреи, как более мобильный народ, чаще достигали берегов Туманного Альбиона, чем русские.

Влияние же английских в России — практически незаметно, случаи единичные.

Наверное, самое интересное заимствование фамилии, однако ставшей нарицательным словом в русском языке — это «Хулиган» — по фамилии английского лорда, не отличавшегося примерным поведением.

Другие материалы

Источник: http://www.primavista.ru/rus/articles/anglijskie-familii-i-ih-znachenie

Английские имена и фамилии: происхождение

Английские имена и фамилии: происхождение

При знакомстве с людьми первое, что мы о них узнаем, это имя и фамилия. Английские имена существенно отличаются от тех, к которым мы привыкли. История их происхождения довольно интересна и стоит того, чтобы о ней рассказать.

Изначально у англичан, как и у многих других народов, были только имена, по сути, являющиеся прозвищами. Лишь в XVII веке полностью сформировались английские имена и фамилии.

На сегодняшний день полное имя британца включает в себя: •    первое имя (first name); •    второе имя (middle name); •    фамилию (last name).

Фамилии могут отражать территориальную принадлежность, ремесло, титул либо основные качества предков их носителей, Если вы изучаете язык, занятия английским по Скайпу помогут вам лучше понять значение имен и фамилий благодаря существенному пополнению словарного запаса.

История происхождения английских фамилий

Совет

Современные английские фамилии можно распределить на несколько отдельных групп. К первой из них относятся фамилии, которые образовались от родовых имен. Один из вариантов, когда к имени отца добавлялось окончание «son», это означало, что человек приходится кому-то сыном.

В шотландском варианте добавлялся префикс «Mac», имеющий аналогичное значение. Большая часть английских фамилий имеет территориальную принадлежность и является связанной с определенным географическим местом.

Они могут точно сообщать о месте рождения (Sutton, Chester, York) либо выражать какую-либо характеристику ландшафта (Hill, Fields, Wood).

В фамилиях также отразились профессии и ремесла их носителей. Например, распространенная фамилия Smith имеет отношение к кузнечному делу.

В старину часто давались фамилии, отражающие черты характера (Bad, Good, Moody, Strong) или отличительные особенности внешности человека (Little, Small, Brown).

Как образовываются английские имена

Главной особенностью английских собственных имен является то, что в их качестве могут использоваться фамилии. В основном так называли детей представители дворянских семей в XVIII веке. Родители часто называют своих малышей уменьшительными именами, причем не только в домашней обстановке, но и в официальных документах.

Сэмюель, Уильям или Филипп становятся Сэмом, Биллом и Филом. У англичан нет ограничения на количество собственных имен. У человека их вполне может быть более двух, все зависит от желания и фантазии родителей. Кстати, назвать ребенка могут как угодно: в качестве имен используются черты характера, названия городов, библейские цитаты и т. п.

Современные фамилии и имена англичан давно утратили смысл, заложенный в них изначально, но понимание их происхождения помогает глубже понять историю страны.

Если вы заинтересованы в этом, обучение английскому языку по Скайпу станет правильным шагом на пути к знакомству с обычаями и традициями удивительной и завораживающей своим величием Великобритании.

Источник: https://english-time.org/article/angliyskie-imena-i-familii

История происхождения русских и английских фамилий. Выполнила

1 История происхождения русских и английских фамилий. Выполнила: ученица 11 а кл. Заляшчонок А. Рукогодитель: Карпеза И.М. Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

2 АКТУАЛЬНОСТЬ Многие фамилии рассказывают о былых суевериях, немало могут они рассказать и об истории языка. Но каждый третий не сможет сообщить нам ни историю происхождения своей фамилии, ни ее значение. Поэтому нашу тему можно рассматривать достаточно актуальной. Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

3 ЦЕЛЬ РАБОТЫ: Изучение и сравнение истории происхождения русских и английских фамилий.<\p>

Обратите внимание

4 ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ: Познакомится с историей происхождения русских и английских фамилий. Провести их сравнительный анализ, исследовать их типологию. Исследовать происхождение фамилий людей разных национальностей (Бондарева, Rose). Изучить семейные архивы. Сравнить эти фамилии. Провести обработку собранного материала. Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Провести анализ фамилий 10 А класса и фамилий английского класса. Сравнить их. Изучить литературу по данному вопросу.<\p>

5 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ: Фамилии ПРЕДМЕТ ИССЛЕДОВАНИЯ: История происхождения русских и английских фамилий<\p>

6 МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Аналитический Сравнение Анкетирование<\p>

7 ГИПОТЕЗА Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Если изучать русские и английские фамилии, то они могут рассказать нам не только об истории происхождения той или иной семьи, но и об истории страны.<\p>

8 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

9 ФАМИЛИЯ Наследуемое семейное наименование, прибавляемое к личному имени Ряд поколений, происходящих от одного предка Родогое наименование, приобретаемое при рождении, изменении первоначальной фамилии, и переходящее по наследству.<\p>

10 Происхождение фамилий в России ПРОИСХОЖДЕНИЕ ФАМИЛИЙ в РОССИИ XIII-XIV века – Новгородская губерния XVI век – обязательны для князей и бояр, дворян и купцов XVI-XVIII века- первые фамилии иностранного происхождения нач. XX столетия- большинство русского народа имело фамилии Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

11 Происхождение фамилий в Великобритании ПРОИСХОЖДЕНИЕ ФАМИЛИЙ в ВЕЛИКОБРИТАНИИ Конец XI в – «Книга судного дня» (Domesday Book) XII-XVII в средние и беднейшие классам XVIII в – все население Англии имело фамилии. Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

Важно

12 С помощью: Примеры суффиксов –ов(-ев), -ин Игнат – Игнатов, медведь – Медведев, Илья – Ильин суффиксов –ого, -ого, -ого дурной – Дурного, живой – Живого суффиксов –ых, -их Широких, Благих, Неживых суффиксов –ский (-ской), -цкий (-цкой) Вяземский, Питерский, Успенский суффиксов –ович,-евич (застывшие отчества) Адамович, Ходорович, Леонович суффиксов –енко, -ук, -чук Короленко, Хомчук, Кухарук Нестандартные фамилии – без специальных суффиксов Олейник, Кривоглаз, Дереза, Кукольник (сущ.) Толстой, Долгорукий, Бессмертный, Черных (прилаг.) Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Морфемный путь образования русских фамилий<\p>

13 Образование английских фамилий Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Морфемный путь образования английских фамилий Прибавление формата Префиксы -s –son (сын такого-то) MatthewsMacDonaldFitswilliam OHara O- Fits- Mac- Thompson, Johnson<\p>

14 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Пути образования русских фамилий Примеры Фамилии, образованные от личных имен Иванов, Васильев, Кузьмин, Ванин, Анютин, Маринин, Матренин Фамилии, образованные от прозвищ Мичурин, Бизунов, Рюмин. Фамилии, образованные от названий ремесел и промыслов. Кузнецов, Мельников, Бортников, Винокуров. Фамилии, связанные с географическими названиями и национальностями Татаринов, Башкиров, Ляхов, Писемский, Ушинский, Солоухин. Семинарские фамилии Розанов, Лебедев, Скворцов, Аполлонов, Богоявленский, Рождественский. Фамилии с иностранными корнями Балашов Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Лексический путь образования русских фамилий<\p>

15 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

16 Пути образования английских фамилий Примеры Фамилии, образованные от названий местности Ingle, Ingleman, Langley, Dale, Fell, Moore, Long Фамилии, образованные от личных имен Anthony, Neale, Allen, MacCarthney, MacGregor, Macdonald, O'Hara, O'Neal Фамилии, образованные от профессий Hurd, Hird, Heard, Butcher, Skinner, Woollen Фамилии, описывающие человека Low, Little, Longman, Bad, Good, Wise, Little Лексический путь образования английских фамилий<\p>

17 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

18 Самые распространенные фамилии в России Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) 1Иванов 2Смирнов 3Кузнецов 4Попов 5Соколов 6Лебедев 7Козлов 8Новиков 9Морозов 10Петров<\p>

19 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) 1Smith (Смит) 2Jones (Джонс) 3Williams (Уильямс) 4Brown (Браун) 5Taylor (Тейлор) 6Davies (Дэвис) 7Wilson (Уилсон) 8Evans (Эванс) 9Thomas (Томас) 10Johnson (Джонсон) Самые распространенные фамилии в Великобрита- нии<\p>

Совет

20 ВЗАИМОПРОНИКНОВЕНИЕ Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) СМИРНОВАSMIRNOV KALINOWSKI SMIRNOFF КАЛИНОВСКИЙ BUNNINGER БУНИН<\p>

21 Критерии Русские фамилии Английские фамилии Начальная дата образования фамилии XIV векXI-XII века Окончательная дата образования фамилий 30-е годы XX векаXVIII век Слои, получившими фамилии первыми Богатые и привилегированные сословия Цель образования Решение проблемы идентификации человека Функция фамилий Передавать потомкам образцы поведения, заложенные предками Сравнение русских и английских фамилий Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

22 Критерии Русские фамилии Английские фамилии Морфемный путь образования Прибавлением суффиксов Прибавлением слов (son) или префиксов Лексический путь образования 6 групп:4 группы: Фамилии, образованные от личных имен Фамилии, связанные с географическими названиями Фамилии, образованные от профессий Фамилии, образованные от прозвищ Фамилии, описывающие человека Семинарские фамилии Фамилии с иностранными корнями Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

23 Критерии Русские фамилии Английские фамилии Самая распространенная группа Фамилии, образованные от личных имен Фамилии, образованные от названия местности Самая распространенная фамилия ИвановSmith (Смит) Самая редкая фамилия КрузоShufflebottom (Шафлботом) Самая длинная фамилия Евфимовский- Мировицкий (21 буква) Темпл-Ньюджент- Чандос-Бриджез- Гренвиль(34 буквы) Самая короткая фамилия О (1 буква) Наличие двойных фамилий Есть<\p>

24 Анализ фамилий 11 А класса Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Фамилии, образованные от личных имен Фамилии, образованные от прозвищ Фамилии, образованные от названий ремесел и промыслов Фамилии, связанные с географическими названиями Семина- рские фамилии Фамилии с иностранными корнями Давыдова Иванов Лукьянов Истомина Ефремова Герасимов Степанова Полушина Гонина Голобокова Рыжков Черняховская Бондарева Костерин Удод Фамилии, образованные от личных имен Фамилии, образованные от прозвищ Фамилии, образованные от названий ремесел и промыслов Фамилии, связанные с географическими названиями Семина- рские фамилии Фамилии с иностранными корнями Давыдова Иванов Лукьянов Истомина Ефремова Герасимов Степанова Полушина Гонина Голобокова Рыжков Черняховская Бондарева Костерин Удод<\p>

25<\p>

26 Все фамилии класса образованы с помощью суффиксов –ов(-ев), -ин, -ск ИванОВ Бондар ЕВа Истом ИНа Черняхов СКая Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

27 Анализ фамилий английского потока Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Фамилии, образованные от названий местности Фамилии, образованные от личных имен Фамилии, образованные от профессий Фамилии, описывающие человека London Monaghan Gomez Francois Green Toft Washinton Robinson Evans Olson Taylor Masson Smith Rose Trueman<\p>

28<\p>

29 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Прибавление формата –son, -s, -man Застывшие фамилии RobinSON EvanS TrueMAN London Taft Rose Образование фамилий<\p>

Обратите внимание

30 ИССЛЕДОВАНИЕ СЕМЕЙНОГО АРХИВА С РУССКОЙ ФАМИЛИЕЙ Семья Бондаревых Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

31 Family Rose Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) ИССЛЕДОВАНИЕ СЕМЕЙНОГО АРХИВА С АНГЛИЙСКОЙ ФАМИЛИЕЙ<\p>

32 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Бондарева «Бондарь», «бочар» Бондар ЕВа Бондарева «Бондарь», «бочар» Бондар ЕВа<\p>

33 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) ROSE «Роза», «Ухаживающий за цветами» Rose ROSE «Роза», «Ухаживающий за цветами» Rose<\p>

34 Сравнение фамилий Бондарева и Rose Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Критерии От какого слова образовалась фамилия Морфемный путь образования фамилии Значение слова, от которого образовалась фамилия Лексический путь образования фамилии Бондарева«бондарь»С помощью суффикса -ев Бондар ЕВа Ремесленник, выделывающий бочки и другую деревянную посуду Фамилии, образован- ные от названий ремесел и промыслов Rose«rose»«Застывшая» фамилия Роза, человек, ухаживающий за розами<\p>

35<\p>

36<\p>

37 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия) Monaghan Кузнецов<\p>

38 Муниципальное общеобразовательное учреждение Гимназия 2 г. Нерюнгри Республика Саха (Якутия)<\p>

Источник: http://www.myshared.ru/slide/916312/

Английские имена

Имена Великобритании примечательны своей неповторимой благородностью. Значения английских имен можно угадать по звучанию, если знать об особенностях языка древних жителей британских островов.

А фамилии часто рассказывают о происхождении, месте рождения, особых качествах или событиях из жизни их носителя. Как известно, английский язык является государственным не только на территории Англии, но также и в Ирландии и Шотландии.

У каждой из стран имеется своя история формирования и особенностей имен.

Общим признаком всех англоговорящих народов стала традиция давать ребенку сразу два имени в стандартном варианте и от трех и выше в более редких случаях.

Первым или личным именем (first name) будут называть малыша в повседневной жизни, оно стоит на первом месте во всех документах, а второе (middle name) – обычно находится между главным именем и фамилией человека.

В качестве «middle name» чаще всего выбирают имя или даже фамилию кого-то из близких родственников, знаменитых персон, выдуманных персонажей. 

Важно

Имена из двух и более частей характерны для древней Европы. Похожая с англосаксами традиция была в ходу у древних германцев. Но вторым после личного и там и там брались не имена родных, знаменитостей и персонажей из книг или фильмов (как это принято в наше время), а из особой именной группы слов или прилагательных.

Например, таких как «хороший» – Гудвин, англ. Goodwin, «богатый» – Эдвин, англ. Edwin, «воин» – Эдмунд, англ. Edmund, «известный, выдающийся» – Элмер, англ. Elmer, «любимая» – Леофа, англ. Leofa, «великая» – Мередит, англ. Meredith, «мудрый» – Фродо, англ. Frodo и т.п.

Считалось, что такое второе имя принесет владельцу обозначаемое им качество и магическим образом положительно повлияет на судьбу. Иногда вторые имена составлялись из двух частей имен родителей или же при помощи суффикса «ing».

Последний говорит о потомственном родстве от человека, на которого указывала первая часть имени. Например, Bruning дословно значит «сын Бруна». 

Значительное влияние на формирование английской культуры, в том числе и английских имен, сыграло когда-то вторжение норманнов.

После официального восшествия на престол Британии герцога Нормандии Вильгельма, все высшие должности страны стали занимать, в большинстве своем, норманны.

Так как они говорили на норманно-французском языке, англосакские имена понемногу начали вытесняться привычными для захватчиков Уильям, Роберт, Ричард и т.д.

Немного позже появилась тенденция перехода имен, указывающих на потомственное родство, в фамильные имена – то есть фамилии. 

Совет

Продолжателем активного вытеснения старых англосаксонских имен стал приход христианства, вводившего обязательное крещение младенцев, что предполагало получение библейского имени. Наибольшая активность этой тенденции наблюдалась в начале 12 в., с приходом в Англию миссионеров Папы Римского.

Но ей подверглись в основном высшие слои общества: знать, королевский двор и т.д., а низшие еще довольно долго оставались носителями «языческих» имен. Только в 16 в. библейские имена стали наиболее многочисленными среди британских, распространившись в основной части слоев населения Англии.

Фамилии в Англии, факты:

  • Английские фамилии появились в 12 веке у высших слоев населения, и лишь в 16 веке стали общераспространенным явлением для всей Англии. 
  • Фамилия в том виде, в котором мы ее знаем сейчас, т. е.

    наследуемая по линии от отца к ребенку, получила в Британии свой статус лишь в 18 веке. 

  • Способы формирования английских фамилий были довольно разнообразны. Часто они происходили от названия поселений: Eastwood, Huestoon, Ingleman, Langley и т.д.

    Достаточно часто встречаются фамилии, образованные от личных имен – Jackson, O’Henry, O’Neal; от профессиональной принадлежности – Butler, Tailor, Butcher, Skinner, Woollen; от каких-либо характеристик человека – Armstrong, Kidman, Little, Good, Human; от названий предметов – Cage, Stone, Silverspoon, Pillow; от названий цветов – Green, White, Pink, Brown.

Самые популярные имена Великобритании, факты:

  • В период реформации самыми популярными именами были библейские. Также имели высокий рейтинг имена с «добродетельной» семантикой, аналогично русским Вера, Надежда, Любовь: Charity, Faith, Hope, Prudence. Но в изобретении подобных имен некоторые перешли границы, и стали называть своих детей Бесконечное-Милосердие (англ.

    Everlasting-Mercy) или Вера-Моя-Радость (англ. Faith-My-Joy). В последствии дети, получившие подобные имена, меняли их или старались сократить до более простых и привычных. 

  • В 17 веке в Англии произошел церковный раскол между преставитлями католической и протестантской веры, который впоследствии привел к возникновению англиканской церкви.

    Люди, получившие имена из библейских книг, в большинстве своем пуритане-католики, были вынуждены сменить свое место жительство с Англии на США. Поэтому подобные имена теперь больше распространены именно в Соединенных Штатах. 

  • В 18 веке самыми распространенными именами были John, William и Thomas – для мальчиков, и Mary, Elizabeth и Anna – для девочек.

     

  • К 19 веку картина выглядела несколько иначе, но все же не сильно отличалась от предыдущего столетия. Наиболее распространенным именем для мальчиков осталось William, а также прибавились John и James. А в случае с девочками все изменилось еще меньше: остались Маry и Anna, а добавилось лишь имя Helen.
  • В 20 в.

    предпочтительными женскими именами стали Sophia, Isabella и Emma. А вот в мужских по прежнему, уже третье столетие, первые позиции занимало имя William, но и добавились новые – Jacob и Mason.

  • В настоящее время одним из самых главных факторов, повлиявших на статистику популярности имен в Англии, стали различные поп-культуры, в частности – сериалы.

    Самое сильное влияние оказал «Игра престолов» (Game of Thrones), а также «Шерлок Холмс» (Sherlock Holmes) и мультфильм «Холодное сердце» (Frozen). 

Для мальчиков: Для девочек:
Мухаммед (англ. Muhammad) София (англ. Sophia)
Оливер (англ. Oliver) Эмили (Emily)
Джек (англ.

Jack)

Лили (англ. Lily)
Ноа (англ. Noah) Оливия (англ. Olivia)
Джейкоб (англ. Jacob) Амелия (англ. Amelia)
Чарли (англ. Charlie) Исла (англ. Isla)
Гарри (англ. Harry) Изабелла (англ. Isabella)
Джошуа (англ. Joshua) Эва (англ.

Ava)

Джеймс (James) Хлои (англ. Chloe)
Итан (англ. Ethan) Руби (англ. Ruby)

Топ-10 самых красивых женских имен английского происхождения:

  1. Оливия, Olivia – мир
  2. Софи, Sophie – мудрость
  3. Лилиан, Lillian – непорочная лилия
  4. Анна, Ann – милость (божья милость)
  5. Виктория, Victoria – победительница
  6. Эмма, Emma – всеобъемлющая
  7. Сара, Sara – принцесса
  8. Роуз, Rose – цветок розы
  9. Николь, Nicole – победа
  10. Мия, Mia – строптивая, непокорная
  1. Оливер, Oliver – армия эльфа
  2. Чарли, Charlie – человек
  3. Джек, Jack – надежный
  4. Джеймс, James – захватчик
  5. Томас, Thomas – близнец
  6. Гарри, Harry – домашний правитель
  7. Даниэль, Daniel – «Бог мне судья»
  8. Эдвард, Edward – «владеющий копьем»
  9. Самюэль, Samuel – «услышанный Богом»
  10. Уильям, William – шлем
  • Уильям Шекспир – William Shakespeare. Английский поэт и драматург, считается одним из лучших англоязычных писателей и величайшим из драматургов мира.
  • Бенджамин Франклин – Benjamin Franklin. Политический деятель, писатель, изобретатель, издатель, журналист, дипломат США. Его портрет изображен на стодолларовой купюре.
  • Чарльз Диккенс – Charles Dickens. Знаменитый писатель Англии.
  • Дональд Трамп – Donald Trump. Бизнесмен, политический деятель и президент США с 20 января 2017 года.
  • Оскар Уайльд – Oscar Wilde. Знаменитый английский писатель, философ, эстет и поэт.
  • Ричард Брэнсон – Richard Branson. Британский предприниматель, писатель. Основатель знаменитой корпорации Virgin Group.
  • Септимус Уизли – Septimus Weasley. Один из семейства Уизли в знаменитой саге о Гарри Поттере, написанной англичанкой Джоан Роулинг.
  • Томас Эдисон – Thomas Edison. Всемирно известный изобретатель в области физики. 

Ирландские имена в большинстве своем имеют кельтское происхождение, а также происходят из англицированных форм гаэльских имен. Гаэльские имена могут состоять как из одного слова, например, Blath – “цветок”, Aoibhe – “прекрасная”, Saoirse – “свобода”, так и из двух: Dunchad (dun, “крепость, поселение” + cath, “воин, битва”), Domhnall (dumno, “мир” + val “закон, власть”) и т.д.

Большое распространение имеют католические имена, в силу господства данной религии на территории Ирландии. Особенно популярным именем в этой категории является Патрик (по ирландски Padraig), в честь самого любимого в Ирландии святого.

Серьезное влияние на формирование культуры ирландских имен оказали контакты с викингами, принесшие германо-скандинавские имена, и норманнами. 

В настоящее время правительство Ирландии борется за возвращение утраченного гаэльского языка. Но общество не готово менять уже привычный язык и произношение, что проявляется и в именах.

Например, вместо оригинальных (гаэльских) вариантов: Daibhead, Searlas, Nioclas, произносят David, Charles, Nicholas. Хотя замечается и обратная тендендия – называть рожденных малышей исконно-гаэльскими именами.

Например, Eoin, Sean, Conor.

В образовании ирландских фамилий участвуют префиксы «Мак» и «О’». Например, Маккартни (McCartney), О’Брайен (O'Brien) и т.д.

Шотландские имена и фамилии

Типичные шотландские фамилии – Макдональд, Мактаггарт, Брюс, Фергисон, а имена – Грегор, Ангус, Дункан, Малкольм (они также могут быть и фамилиями). Некоторые имена и фамилии произошли от названий шотландских кланов, другие – пришли с Севера, некоторые являются производными от профессий и занятий, прозвищ и географических названий.

Непонятно происхождение таких, например, шотландских фамилий как Арбакл (Arbuckle, замечена в Ланаркшире в 15 веке), Бертрам (Bertram, в 13 веке в Файфе), Киркби (Kirkby, в 13 веке в Бервикшире).

Красивые шотландские имена и фамилии

  • Бэйли – BAILLIE (фамилия)

Произошла от старофранцузского Bailli – судебный пристав. На протяжении веков Бэйли были пограничными лордами, и это имя всегда было наиболее распространено в Южной Шотландии.

Это старинное кельтское имя означает «сильный в битве». Существуют производные от него фамилии Маккэтэл (сын Кэтэла) и Макколл.

  • Кокберн – COCKBURN  (фамилия)

В записях 13 века встречается упоминание о человеке «Джон из Кокберна». Поселение с таким названием действительно существовало в те времена, поэтому можно с уверенностью говорить о географическом происхождении фамилии.

Существует множество вариантов написания этого имени: EWAN (самый популярный сйчас), OWEN, EUAN, EWEN,EUEN и даже EWHEN.

Обратите внимание

Все они происходят от гэльского имни EOGHANN, которое в свою очередь было связано с латинским EUGENIUS (удачно рожденный). Современный вариант латинского имени – EUGENE – также довольно распространен в Шотландии.

Никто не знает, откуда взялось имя EOGHANN; оно появляется в кельтской истории и легендах, и служит основой фамилий Макэван, Макивен и Макэвинг.

  • Лэйдлоу – LAIDLAW (фамилия)

Предполагается, что фамилия происходит от названия местности. Некий Вильям из Лэйдлоу в хрониках 1296 года описывает, как шотландскому лорду Эттрику Лэрду пришлось поклониться английскому королю Эдварду I.

Где находилась местность под названием Лэйдлоу, установить не удалось. Лэйдлоу стала распространенной фамилией в 17 веке и часто встрчалась на восточных границах Шотландии, в Пиблзе, Селкирке и Лаудере.

  • Макбет – MACBEATH/ MACBETH (имя и фамилия)

Это не клановая фамилия, но она принадлежит определенной семье. Первоначально фамилия принадлежала королевской семье. Mac beatha означает «сын жизни». Позднее ее значение стало пониматься как «один из избранных» или «религиозный».

Самое распространенное написание – Macbeath, но произнося «B», как «V», мы приходим к вариантам Макви, Маквей и Маквейг (MacVie, MacVey, Macveigh). Это была распространенная фамилия на островах Шотландии, часто встречаясь и в Ирландии.

Смогла проникнуть она и в другие страны, будучи англицированной до Битон.

(Шекспир пишет о Макбете, главе клана Морей (1005-1057). Он стал королем Шотландии после того, как убил в битве короля Дункана).

  • Томсон – THOMSON (фамилия)

Томсон – сын Тома. Была третьей по популярности фамилией в Шотландии, лишь недавно переместившись на пятое место. Томсоны жили по всему югу Шотландии. Это многогенная фамилия имеет много точек происхождения и не принадлежит к какой-либо конкретной области Шотландии. Ее носители не обязательно происходят от общего предка.

Мактомас – это гаэльский эквивалент, имеющий производные Мактавиш (сын Таммаса) и Маккомби (сын Томми).

Вариант «Томпсон» характерен для севера Англии. Средняя «П» типична для английского произношения.

  • Уолтер, Уолтерс – WALTER/ WALTERS (фамилия, родственная Уотсон и Ватсон (WATSON))

Не будучи первоначально шотландской, эта фамилия послужила основой для образования нескольких других. Уолтер (WALTER) – это германское имя, принесенное норманнами. Те, как правило, пропускали звук «Л» в речи, что привело к сокращению до Wat (Ват или Уот).

В записях 1376 года есть упоминание об Патрике Уолтере из графства Кирккудбрайт (Шотландия), и еще немного Уолтеров встречалось позднее. Однако Волтерсоны были замечены на Оркнейских и Шетландских островах, а Ватсун и Уотсон (Watsoun и Watson) появляются в шотландских хрониках в конце 13-го и начале 14 века.

Читать дальше:

Самые популярные в США имена и фамилии. Особенности формирования, происхождения и употребления. Традиционные и новые имена.

Мужские и женские мусульманские имена, их происхождение и особенности произношения. Истории и традиции народов Востока, связанные с мусульманскими именами.

Интересные идеи и советы как создать уникальный игровой ник самому или при помощи специальных сервисов для начинающих и опытных игроков.

Источник: https://sfztn.com/en/node/765

Ссылка на основную публикацию