Настоящие имя и фамилия кира булычёва

Кир Булычев и две его Алисы

Слово «космонавт» у многих из нас ассоциируется с двумя людьми – Юрием Гагариным и, конечно же, Алисой Селезневой. Впервые о ней узнали в 1965 году.

Остроумные произведения о девочке из будущего (из конца XXI века) покорили сердца советских читателей.

Но и в настоящее время ее нельзя назвать «гостьей из прошлого» – обаятельная, отважная и умная Алиса по-прежнему пользуется любовью детей.

Обратите внимание

Кроме имени дочери, Кир Булычев задействовал в повестях имя жены и свое собственное: так, папу Алисы (от лица которого написаны некоторые из произведений), зовут Игорь, а маму – Кира.

Мама Алисы Селезневой «унаследовала» ту же профессию, что и ее прототип – она архитектор. Но, конечно, соответствующий своему времени – некоторые дома она строит на Плутоне.

Кстати, Алиса Игоревна Лютомская (в девичестве Можейко) – тоже архитектор.

– Алиса Игоревна, вы узнаете себя в той Алисе?

– Нет, совершенно ничего общего. Алиса – это придуманный образ, который ко мне не имеет отношения, кроме имени. То есть, это скорее мечта отца о такой боевой девочке, ведь собственная дочка была довольно тихая.

– Наверное, не мечта, он же вас, должно быть, очень любил. Просто вдохновился на создание такого образа.

– Ну все возможно, может быть, он меня каким-то образом видел иначе, чем… Ну, в общем, это на меня не похоже, я была тихая, хорошая пай-девочка.

– А правда ли, что вас назвали в честь другой литературной Алисы – героини произведений Льюиса Кэрролла?

– Вроде да. Разные всякие есть версии, но основная все-таки по Льюису Кэроллу.

– Вы помните тот момент, когда в вашей жизни появилась Алиса Селезнева?

– Они же, эти книжки, для маленьких детишек. Мне, видимо, как раз их и читали. Нет, я первый момент не помню. Я думаю, что их начали мне читать раньше, чем я об этом могу вспомнить.

– Наверное, это не просто – быть дочерью великого писателя. Знакомые ребята, должно быть, мучали вас постоянными вопросами, о чем будет новая повесть?

– Я была, видимо, достаточно здравомыслящая или стеснительная: никто из моих друзей не знал, кто у меня папа. Я жила с бабушкой и скрывать было довольно легко.

– Но однажды они узнали?

– Потом я уже выросла, и это перестало быть секретом. Но в детстве я никому не рассказывала.

– А как знакомые реагируют, когда узнают, если не секрет?

– Ну, зависит от общей грамотности. Некоторые книжки читают и радуются. А некоторые, которые не знают…некоторые фильм смотрели – те тоже радуются. А совсем неграмотные даже и не радуются.

– А как Кир Булычев обычно работал?

– Исключительно по ночам и исключительно лежа где-нибудь на полу, на диване. Печатал на машинке, но вот большой кусок работы, видимо, проделывался по ночам, чтобы никто не отвлекал и никто не звонил.

– При вас он работал?

– Конечно, у него своя комната была, он туда уходил, чего-то писал. Или барабанил на машинке. Тогда он вообще был глубоко в этом процессе. Машинка была: компьютеров не было, и электрической машинки у него не было, они позже появились. Поэтому она стояла на подушке, чтобы меньше беспокоить соседей. И он с бешеной скоростью грохотал.

Кир Булычев в 1977 году.

– Характер Алисиного папы из книжки похож на характер вашего папы?

– Думаю, скорее нет. Ему, наверное, тоже хотелось бы быть таким легким… Нет, ну, определенная легкость, наверное, была с самого себя списана. Такое немножко легкомыслие.

– Судя по книгам, у него было отличное чувство юмора. «А чей этот очаровательный ребенок? – Меня зовут Алиса, – ответил очаровательный ребёнок». В жизни он тоже был таким?

– Отличное чувство юмора – вот что было, то было. Ну, это во всех книжках просматривается.

– С художником Евгением Мигуновым, авторов наиболее известных иллюстрации к Алисе, вы когда-нибудь встречались? Говорят, Кир Булычев очень хорошо относился к его иллюстрациям и считал его своим соавтором.

– Я его никогда не видела, но знаю, что он сделал лучшие иллюстрации к Алисе. Вот сейчас какое-то издательство, не помню какое, делает переиздание с Мигуновскими картинками. Они смотрятся намного лучше, чем все последующие версии. Хороший художник, который очень живой рисунок умеет делать.

– Говорят, роль Алисы в сериале «Гостья из будущего» хотели предложить вам, но вы отказались.

– Ничего подобного, никогда в жизни. Совершенно лишена артистических способностей и даже близко не было никаких предложений.

– Ну, ладно. А Кир Булычев не участвовал в выборе актрисы на роль Алисы?

– Да-да-да, они там все дружно ее выбирали. Это был длительный процесс.

– Решающее слово было за ним?

– За кем было решающее слово, я не знаю. Я думаю, что за Арсеновым – все-таки режиссер главный. Но знаю точно, что они советовались, это был коллективный труд.

– И Киру Булычеву понравилась Наталья Гусева?

– Ну, она прелестная, она всем понравилась. Наверное, мальчикам всем Советского союза.

– Вы были знакомы с ней?

– Нет, никогда. Но я ее уже во взрослом возрасте где-то видела, на каком-то симпозиуме, награждении, но это не было знакомством. Просто видела взрослую женщину, тогда она уже была врачом.

– Киру Булычеву понравилась экранизация?

– Да. Он активно принимал участие, они вместе писали сценарий. Это было не то, что ему принесли и показали фильм – он участвовал в процессе.

– Какое из произведений об Алисе, если не секрет, ваше самое любимое?

– Я люблю самые первые – младшие, детские, в которых прям маленькая Алиса. Есть такие истории про Алису, как «Девочка, с которой ничего не случится», где она там совсем маленькая – три годика. Они очень забавные. Не помню, точно ли три, но, в общем, почти младенец.

– А вы не узнавали в описанных ситуациях какие-то моменты из жизни, своих знакомых в героях?

– В мультфильме «Тайна Третьей планеты» про Алису механика Зеленого срисовали с мультипликатора Юрия Норштейна. Еще моя мама отчасти является прототипом мамы Алисы, потому что по профессии тоже архитектор – но не более того.

09:46 17 ноября 2015

Мультфильм «Тайна Третьей планеты»

– А вам не казалось, что Кир Булычев еще что-то хотел сказать своими книгами?

– Вы знаете, это не глубокомысленные книги, это книги – развлечения, и книги во многом детские. У него есть взрослые серии и взрослые книги, в которых много уже серьёзных мыслей заложено. А Алисины книжки – это книжки-развлекалки.

– Но все же очень достойные…

– Просто очень хорошо, качественно сделанные, умные, остроумные развлекалки.

– На территории парка «Дружба» есть Аллея Алисы Селезневой. Вы там бываете?

– Была один раз. Когда сажали деревья. С тех пор не бывала.

– Правда, что там делают настойку «Алисовка» из плодов рябин?

– Запросто может быть. Почитатели фантастики – люди веселые. Мне пробовать не доводилось.

– Вам не хотелось бы какое-нибудь изобретение из придуманных вашим папой иметь у себя? Робота-домохозяйку, например.

– Робота-домохозяйку… Ну, может, это и весело, но я лучше бы слетала куда-нибудь.

СПРАВКА

Кир Булычев – популярный советский и российский писатель-фантаст (1934-2003). Настоящее имя – Игорь Всеволодович Можейко.

Лауреат Международной литературной премии в области фантастики имени Аркадия и Бориса Стругацких и литературной премии «Аэлита» — старейшая советская и российская премия в области фантастики.

По основной профессии — ученый-востоковед — свои произведения он публиковал под псевдонимом, потому что не хотел привлекать к себе внимание коллег. Имя «Кир» было образовано от имени его жены Киры, а фамилия «Булычев» — от девичьей фамилии мамы писателя, Марии Михайловны.

Вышедший на экраны в 1985 году пятисерийный телефильм «Гостья из будущего», по одноименной повести Булычева стал настоящим хитом у всех детей, потеснив такие культовые детские картины как «Приключения Электроника», «Приключения Петрова и Васечкина» и «Каникулы Петрова и Васечкина».

Источник: https://vm.ru/news/303317.html

Книги Булычёв Кир

Булычёв Кир

Игорь Всеволодович Можейко, известный как Кир Булычев, родился 18 октября 1934 года в Москве. Отец писателя Всеволод Николаевич Можейко происходил из дворянской семьи белорусско-литовских шляхтичей. Скрыв свое дворянское происхождение, он в пятнадцатилетнем возрасте устроился на работу учеником слесаря на заводе.

В 1922 году Всеволод Можейко приехал в Петроград, где сначала работал слесарем, а затем поступил на учебу в университет на юридический факультет. Мать Кира Булычева Мария Михайловна Булычева выросла в семье офицера, полковника Михаила Булычева, преподававшего фехтование в Первом Кадетском корпусе.

Мария Булычева закончила Смольный институт благородных девиц, а позже автодорожный институт.

Важно

Игорь Можейко в 1951 году, получив комсомольскую разнарядку, поступил на учебу в Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза и получил диплом в 1957 году.

После окончания института был принят на работу в АПН и работал корреспондентом и переводчиком в Бирме. По возвращении в Москву в 1959 году выдержал вступительные экзамены и был зачислен в аспирантуру Института востоковедения АН СССР. Во время учебы в аспирантуре начал писать литературные материалы для журнала «Вокруг света» и «Азия и Африка сегодня».

В 1962 году будущий писатель закончил аспирантуру и с 1963 года работал научным сотрудником по истории Бирмы в Институте востоковедения.

В 1965 году написал и успешно защитил диссертацию по теме «Паганское государство в XI-XII веке», получив звание кандидата наук, а в 1981 году по теме «Буддийская сангха и государство в Бирме» защитил докторскую диссертацию. Его научные работы были посвящены истории Юго-Восточной Азии.

Во время учебы в аспирантуре начал писать литературные произведения. Первой его публикацией стал рассказ «Маунг Джо будет жить», напечатанный в 1961 году. С 1965 года начал писать в жанре фантастики. Все свои произведения публиковал под псевдонимами, которых у него было несколько.

Первый фантастический рассказ под названием «Долг гостеприимства» Игорь Можейко опубликовал как перевод произведения писателя Маун Сейн Джо из Бирмы. Помимо этого псевдонима он подписывал свои работы как Игорь Всеволодович Всеволодов, Ю.

Лесорубник, Николай Ложкин, Лев Христофорович Минц, Юрий Митин, Свен Томас Пуркинэ, Б. Тишинский, С. Фан.

Самый популярный его псевдоним, которым он пользовался на протяжении многих лет – Кир Булычев. Он был получен путем соединения имени жены и девичьей фамилии матери.

Совет

В результате получился псевдоним Кирилл Булычев, который был сокращен до Кира Булычева.

Длительное время свое настоящее имя писатель скрывал, так как считал, что его увлечение фантастикой может быть воспринято руководством Института Востоковедения несерьезным занятием и послужить поводом для увольнения.

Из-под пера писателя-фантаста вышло несколько десятков повестей, романов, пьес и сценариев. Кир Булычев не только писал свои произведения, а и выполнял переводы на русский язык фантастических произведений писателей Айзека Азимова, Бена Бовы, Хорхе Луиса Борхеса, Энтони Бучера, Э. Винникова и М. Мартин, Р. Гарриса, Грэма Грина, Спрэга де Кампа, Х. Кепке, Артура Кларка и других.

Наиболее известен цикл его произведений «Приключения Алисы», главной героиней которого выступает девочка школьница Алиса Селезнева. Прототипом главной героини стала дочь писателя Алиса, родившаяся в 1960 году. Приключения Алисы происходят в разных местах на Земле, в космосе и на дне океана.

Писателем написано несколько повестей о вымышленном городе Великом Гусляре, докторе Павлыше, Андрее Брюсе, интергаллактической полиции.

Свыше двадцати произведений писателя были экранизированы. Один из самых популярных детских фильмов 80-х годов «Гостья из будущего» с главной героиней Алисой Селезневой снят по повести «Сто лет тому вперед».

Кир Булычев написал сценарии к фильму «Через тернии к звездам» и полнометражному мультфильму «Тайна третьей планеты» за которые в 1982 году был награжден Государственной премией СССР.

Именно во время вручения Государственной премии стало известно настоящее имя писателя, что только добавило ему популярности.

Кир Булычев состоял в творческих советах журналов «Полдень. XXI век» и «Если».

В 1997 году писатель стал лауреатом премии в области фантастики «Аэлита».

Обратите внимание

В 2002 году – стал кавалером «Ордена рыцарей фантастики».

Жена Кира Булычева Кира Алексеевна Сошинская по образованию архитектор, выполняла иллюстрации к его произведениям и тоже написала несколько фантастических повестей. Дочь писателя Алиса Лютомская и внук Тимофей работают архитекторами.

Игорь Всеволодович Можейко (Кир Булычев) умер 5 сентября 2003 года, похоронен на Миусском кладбище в Москве.

Источник: http://ThankYou.ru/lib/classic/bulychev

Памяти Кира Булычева

5 сентября 2003 нас покинул Кир Булычев – великий писатель-фантаст, автор огромного цикла про приключения Алисы, создатель Великого Гусляра, цикла альтернативной истории Река Хронос и многих других произведений.

Кир Булычёв (настоящее имя И́горь Все́володович Може́йко) (18 октября 1934 — 5 сентября 2003) — советский писатель-фантаст, учёный-востоковед, фалерист, сценарист. Лауреат Государственной премии СССР (1982). Псевдоним скомпонован из имени жены Киры и девичьей фамилии матери писателя, Марии Михайловны Булычёвой.

Читайте также:  Значение имени бенджамин

Игорь Всеволодович Можейко родился 18 октября 1934 года в Москве, в семье Всеволода Николаевича Можейко и Марии Михайловны Булычёвой.

Отец, Всеволод Николаевич Можейко, выходец из белорусско-литовских шляхтичей Можейко герба Трубы, в пятнадцать лет формально ушёл из дома, скрыв своё дворянское происхождение и устроившись учеником на завод. В 1922 году в возрасте 17 лет он прибыл в Петроград, работал там слесарем, а по окончании рабфака поступил на юридический факультет университета, параллельно работая в профсоюзе.

Инспектируя однажды карандашную фабрику Хаммера, он познакомился там с работницей Марией Михайловной Булычёвой, с которой вступил в брак в 1925 году.Мать была дочерью офицера, полковника Михаила Булычёва, преподавателя фехтования Первого Кадетского корпуса, и до революции обучалась в Смольном институте благородных девиц.

После революции она освоила рабочую специальность, а затем окончила автодорожный институт. В 1930-е годы служила комендантом Шлиссельбургской крепости, а во время войны работала начальником авиадесантной школы в г. Чистополь.

После окончания школы Игорь по комсомольской разнарядке поступил в Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза, который окончил в 1957 году. Два года работал в Бирме переводчиком и корреспондентом АПН, в 1959 году вернулся в Москву и поступил в аспирантуру Института востоковедения АН СССР.

Важно

Писал историко-географические очерки для журналов «Вокруг света» и «Азия и Африка сегодня». В 1962 году окончил аспирантуру, с 1963 года работал в Институте востоковедения, специализируясь на истории Бирмы. В 1965 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Паганское государство (XI—XIII века)», в 1981 году — докторскую диссертацию по теме «Буддийская сангха и государство в Бирме».

В научном сообществе известен трудами по истории Юго-Восточной Азии.Первый рассказ, «Маунг Джо будет жить», опубликован в 1961 году. Фантастику начал писать в 1965 году, фантастические произведения издавал исключительно под псевдонимом. Первое фантастическое произведение — рассказ «Долг гостеприимства», был опубликован как «перевод рассказа бирманского писателя Маун Сейн Джи».

Этим именем Булычёв впоследствии пользовался ещё несколько раз, но большинство фантастических произведений публиковались под псевдонимом «Кирилл Булычёв» — псевдоним был скомпонован из имени жены и девичьей фамилии матери писателя. Впоследствии имя «Кирилл» на обложках книг стали писать сокращённо — «Кир.», а потом сократили и точку, так и получился известный сейчас «Кир Булычёв».

Встречалось и сочетание Кирилл Всеволодович Булычёв. Своё настоящее имя писатель сохранял в тайне до 1982 года, поскольку полагал, что руководство Института Востоковедения не посчитает фантастику серьёзным занятием, и боялся, что после раскрытия псевдонима будет уволен.Некролог Киру Булычёву работы Д. Шулындина

Издано несколько десятков книг, общее количество опубликованных произведений — сотни. Помимо написания своих произведений, занимался переводом на русский фантастических произведений американских писателей.

Экранизировано более двадцати произведений, в частности, по повести «Сто лет тому вперёд» (1977) снят пятисерийный фильм «Гостья из будущего» — один из самых популярных в СССР детских фильмов середины 1980-х.

В 1982 году стал лауреатом Государственной премии СССР за сценарии к художественному фильму «Через тернии к звёздам» и полнометражному мультфильму «Тайна третьей планеты». При вручении Государственной премии и был раскрыт псевдоним, впрочем, ожидаемое увольнение не состоялось.

Кир Булычёв был членом Творческих Советов журналов фантастики «Полдень. XXI век» и «Если». Журнал «Если» был даже спасён Булычёвым в середине 90-х, когда оказался под угрозой финансового краха.Лауреат премии в области фантастики «Аэлита» (1997). Кавалер «Ордена рыцарей фантастики» (2002).

Совет

Жена — Кира Алексеевна Сошинская — писательница-фантастка, художница, иллюстратор его книг, переводчица, архитектор по образованию, дочь — Алиса Лютомская (Можейко) (род.

1960) — архитектор, в её честь названа Алиса Селезнёва, внук Тимофей — студент МАРХИ, вся семья занимается дайвингомУмер 5 сентября 2003 года в возрасте 68 лет после тяжёлой и продолжительной болезни. Похоронен в Москве на Миусском кладбище.

В 2004 году Кир Булычёв посмертно стал лауреатом шестой международной премии в области фантастической литературы имени Аркадия и Бориса Стругацких («АБС-премия») в номинации «Критика и публицистика», за серию очерков «Падчерица эпохи».

Далее иллюстрации Е. Мигунова к книге Кира Булычева «100 лет тому вперед» – известной по экранизации «Гостья из будущего». Однако как можно заметить товарищ Мигунов рисовал достаточно короткие юбки школьнице из будущего )) Да и вообще режиссер позаимствовал из этих иллюстраций и образ космических пиратов.

Источник: https://p-i-f.livejournal.com/3538908.html

Автор: Булычев Кир

Кир Булычёв (настоящее имя И́горь Все́володович Може́йко; 18 октября 1934, Москва — 5 сентября 2003, Москва) — советский писатель-фантаст, учёный-востоковед, фалерист, сценарист.

Лауреат Государственной премии СССР (1982). Псевдоним скомпонован из имени жены Киры и девичьей фамилии матери писателя, Марии Михайловны Булычёвой.

Игорь Всеволодович Можейко родился 18 октября 1934 года в Москве, в семье Всеволода Николаевича Можейко и Марии Михайловны Булычёвой.

Отец, Всеволод Николаевич Можейко, выходец из белорусско-литовских шляхтичей Можейко герба Трубы, в пятнадцать лет формально ушёл из дома, скрыв своё дворянское происхождение и устроившись учеником на завод.

В 1922 году в возрасте 17 лет он прибыл вПетроград, работал там слесарем, а по окончании рабфака поступил на юридический факультет университета, параллельно работая в профсоюзе.

Инспектируя однажды карандашную фабрику Хаммера, он познакомился там с работницей Марией Михайловной Булычёвой, с которой вступил в брак в 1925 году.[3]

Мать была дочерью офицера, полковника Михаила Булычёва, преподавателя фехтования Первого Кадетского корпуса, и до революции обучалась в Смольном институте благородных девиц.

После революции она освоила рабочую специальность, а затем окончила автодорожный институт.

Обратите внимание

В 1930-е годы служила комендантом Шлиссельбургской крепости, а во время войны работала начальником авиадесантной школы в г. Чистополь.

После окончания школы Игорь по комсомольской разнарядке поступил в Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза, который окончил в 1957 году. Два года работал в Бирме переводчиком и корреспондентом АПН, в 1959 годувернулся в Москву и поступил в аспирантуру Института востоковедения АН СССР.

Писал историко-географические очерки для журналов «Вокруг света» и «Азия и Африка сегодня». В 1962 году окончил аспирантуру, с 1963 года работал в Институте востоковедения, специализируясь на истории Бирмы. В 1965 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Паганское государство (XI—XIII века)», в1981 году — докторскую диссертацию по теме «Буддийская сангха и государство в Бирме».

В научном сообществе известен трудами по истории Юго-Восточной Азии.

Первый рассказ, «Маунг Джо будет жить», опубликован в 1961 году. Фантастику начал писать в 1965 году, фантастические произведения издавал исключительно под псевдонимом. Первое фантастическое произведение — рассказ «Долг гостеприимства», был опубликован как «перевод рассказа бирманского писателя Маун Сейн Джи».

Этим именем Булычёв впоследствии пользовался ещё несколько раз, но большинство фантастических произведений публиковались под псевдонимом «Кирилл Булычёв» — псевдоним был скомпонован из имени жены и девичьей фамилии матери писателя. Впоследствии имя «Кирилл» на обложках книг стали писать сокращённо — «Кир.

», а потом сократили и точку, так и получился известный сейчас «Кир Булычёв». Встречалось и сочетание Кирилл Всеволодович Булычёв.

Своё настоящее имя писатель сохранял в тайне до 1982 года, поскольку полагал, что руководство Института Востоковедения не посчитает фантастику серьёзным занятием, и боялся, что после раскрытия псевдонима будет уволен[4].

Издано несколько десятков книг, общее количество опубликованных произведений — сотни. Помимо написания своих произведений, занимался переводом на русский фантастических произведений американских писателей.

Экранизировано более двадцати произведений, в частности, по повести «Сто лет тому вперёд» (1977) снят пятисерийный фильм «Гостья из будущего» — один из самых популярных в СССР детских фильмов середины 1980-х.

Важно

В 1982 году стал лауреатом Государственной премии СССР за сценарии к художественному фильму «Через тернии к звёздам» и полнометражному мультфильму «Тайна третьей планеты».

При вручении Государственной премии и был раскрыт псевдоним, впрочем, ожидаемое увольнение не состоялось[4].

Кир Булычёв был членом Творческих Советов журналов фантастики «Полдень. XXI век» и «Если». Журнал «Если» был даже спасён Булычёвым в середине 90-х, когда оказался под угрозой финансового краха.

Лауреат премии в области фантастики «Аэлита» (1997). Кавалер «Ордена рыцарей фантастики» (2002).

Жена — Кира Алексеевна Сошинская — писательница-фантастка, художница, иллюстратор его книг, переводчица, архитектор по образованию[5][6][7], дочь — Алиса Лютомская (Можейко) (род. 1960) — архитектор, в её честь названа Алиса Селезнёва, внук Тимофей — студент МАРХИ[8], вся семья занимается дайвингом[9]

Умер 5 сентября 2003 года в возрасте 68 лет после тяжёлой и продолжительной болезни. Похоронен в Москве на Миусском кладбище.

В 2004 году Кир Булычёв посмертно стал лауреатом шестой международной премии в области фантастической литературы имени Аркадия и Бориса Стругацких («АБС-премия») в номинации «Критика и публицистика», за серию очерков «Падчерица эпохи».

[править]Творчество

Основная статья: Библиография Кира Булычёва

В своих произведениях Кир Булычёв охотно обращался к ранее придуманным и описанным персонажам, в результате чего получилось несколько циклов произведений, в каждом из которых описываются приключения одних и тех же героев.

Издательство «Эксмо» выпустило практически полное собрание сочинений Кира Булычёва в 18-и томах (2005—2007) в серии «Отцы-основатели: Русское пространство»[10].

Некоторые произведения были впервые опубликованы посмертно.

Несколько рассказов были обнаружены в архивах писателя и были изданы в 2008—2012: «Орёл», «Петух кричит с опозданием», «Гибель поэта», «Выстрел Купидона» в книге «Глубокоуважаемый микроб» (2008) в серии «Лучшие книги за XX лет» издательства «Текст»[11], «Пленники долга» из цикла о докторе Павлыше в журнале «Если» (№ 5, май 2009)[12], «Шестьдесят лет спустя» в «Новой газете» (№ 106 от 24 сентября 2010)[13], и «Жёлтое привидение» в последнем томе трёх-томного сборника «Великий Гусляр» (2012) издательства «Время»[14].

[править]Приключения Алисы

Пожалуй, это наиболее известный цикл произведений Кира Булычёва. Главная героиня этого цикла — школьница (в первых рассказах — ещё дошкольница) XXI века Алиса Селезнёва. Имя героине автор дал в честь своей дочери Алисы, родившейся в 1960 году.

Первыми произведениями цикла стали рассказы, составившие сборник «Девочка, с которой ничего не случится». Приключения Алисы происходят в самых разных местах и временах: на Земле XXI века, в космосе, на океанском дне и даже в прошлом, куда она забирается на машине времени.

Существует даже ещё один, «внутренний» цикл «Алиса и её друзья в лабиринтах истории», рассказывающий о приключениях детей XXI века в прошлых временах.

Совет

В первых произведениях Алиса была единственным из основных персонажей ребёнком, а повествование велось от лица космобиолога профессора Селезнёва, отца Алисы (автор, судя по одной из повестей, назвал его своим настоящим именем — Игорь).

Позже повествование стало вестись от третьего лица, а основными героями, вместе с Алисой, стали её ровесники — одноклассники и друзья. Часть книг цикла ориентирована на детей младшего возраста. Такие книги представляют собой, по сути, сказки, в них нередко действуют волшебники и сказочные существа, происходят чудеса. Да и в более «взрослых» книгах имеется заметный элемент сказочности.

Цикл книг об Алисе одновременно и самый популярный, и самый неоднозначный. Критики не раз отмечали, что ранние рассказы и повести об Алисе были гораздо сильнее, чем последующие. В поздних книгах появляется налёт «сериальности», встречаются повторения сюжетных ходов, нет лёгкости.

Это и понятно: невозможно почти сорок лет на одинаково высоком уровне постоянно писать об одних и тех же героях. Сам Булычёв в интервью не раз говорил, что ему не хочется больше писать про Алису.

Но персонаж оказался сильнее автора: Алиса Селезнёва стала таким же «вечным героем», как Шерлок Холмс Конан Дойля, и Кир Булычёв периодически снова возвращался к ней. Последняя повесть об Алисе — «Алиса и Алисия», была закончена автором в 2003 году, незадолго до смерти.

Первая книга в рассказах не всегда связаны в отличие от других как например «Тайна Третьей Планеты» или «Сто лет тому вперёд»

[править]Великий Гусляр

Цикл о вымышленном городе Великий Гусляр (прототипом которого послужил Великий Устюг Вологодской области). В Гусляр наведываются инопланетяне, там множество странных жителей, там происходят необычайные события.

И там же живут обычные нормальные люди, которым, из-за особенностей окружения, время от времени приходится решать совершенно неожиданные проблемы и даже в самых странных обстоятельствах оставаться прежде всего людьми.

Произведения цикла написаны очень легко и с юмором, их приятно и неутомительно читать, при том, что в них нередко затрагиваются вполне серьёзные вопросы и проблемы. Гуслярский цикл содержит около семидесяти произведений, в нём семь повестей (некоторые из них в разное время издавались под разными названиями), остальное — рассказы.

Обратите внимание

Первый рассказ — «Связи личного характера» — появился из дорожного знака «Ремонтные работы», на котором, как показалось автору, у рабочего было три ноги. Рассказ был написан специально для болгарского журнала. Произведения цикла создавались в течение почти тридцати пяти лет, начиная с 1967 года.

Цикл рождался стихийно, оттого в ранних рассказах появляются герои-однодневки или герои, которые уезжают из города навсегда, но в следующих рассказах вдруг снова появляются. На карте вымышленного города постепенно появлялись новые объекты, и в середине 90-х годов в журнале «Уральский следопыт» появилась карта города Великий Гусляр.

Постепенно цикл рос, сейчас его повести и рассказы располагаются по пяти сборникам: «Чудеса в Гусляре», «Пришельцы в Гусляре», «Возвращение в Гусляр», «Гусляр-2000» и «Господа Гуслярцы». Некоторые рассказы цикла в официальные сборники не входят. В 1984 году на киностудии Мосфильм по повести “Марсианское зелье” был снят художественный фильм Шанс.

[править]Доктор Павлыш

Источник: https://www.litmir.me/a/?id=564

История семьи писателя Кира Булычева

18 октября 1934 года родился известный советский писатель-фантаст, драматург и сценарист Кир Булычёв (настоящее имя Игорь Всеволодович Можейко). История семьи писателя могла стать сюжетом для увлекательной книги.

Читайте также:  Значение имени людмила (люда)

Отец писателя, Всеволод Николаевич Можейко, был из белорусско-литовских шляхтичей Можейко. После Октябрьской революции, когда ему едва исполнилось15 лет, он ушёл из дома и скрыв своё дворянское происхождение устроился учеником на завод.

В 1922 году, в возрасте 17 лет, приехал в Петроград, где работал слесарем и учился на рабфаке. После поступил на юридический факультет университета, параллельно работая в профсоюзе.

Инспектируя однажды карандашную фабрику Хаммера, он познакомился там с работницей Марией Михайловной Булычёвой, с которой вступил в брак в 1925 году. В дальнейшем отец Игоря Всеволодовича занимал видные посты в советском государстве.

Мать тоже была из интеллигентной семьи и до революции обучалась в Смольном институте благородных девиц. Ее отец, полковник Михаил Булычёв, был преподавателем фехтования Первого Кадетского корпуса.

После революции бывшая институтка стала сиротой. В 1921 году, когда ей было 16 лет, умерла приемная мать Марии Михайловны. Девочка зарабатывала на жизнь выступая спарринг-партнером на кортах во времена НЭПа, была работницей на фабрике Хаммера, работала шофером, закончила автодорожный институт.

А затем поступила в Академию им. Ворошилова, после окончания которой в 1933 году получила звание военного инженера 3-го ранга и была распределена на должность коменданта Шлиссельбургской крепости, в которой в тогда размещался склад боеприпасов.

Но после рождения сына Мария Михайловна ушла с военной службы.

Перед Отечественной войной родители будущего писателя развелись и мать повторно вышла замуж за крупного учёного в области фотографической технологии, доктора химических наук Якова Исааковича Бокиника, который был родом из Одессы.

В новой семье родилась младшая сестра будущего фантаста Наталья. Но спокойную жизнь новой семьи прервала война. Отчим Игоря Всеволодовича пошел на фронт и погиб в Курляндии за 2 дня до Победы, 7 мая 1945 года.

А мать писателя во время войны занимала должность начальника авиадесантной школы в г. Чистополь.

Жена, писателя, Кира Алексеевна Сошинская, архитектор по образованию. Она тоже писала фантастические произведения, а еще неплохо рисовала и была иллюстратором книг своего мужа. В 1960 году у пары родилась дочь Алиса, названая родителями в честь героини сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес». А затем имя дочери, Кир Булычев «подарил» и героине своих произведений – Алисе Селезневой.

– Моим именем папа назвал свою героиню, вспоминала позже Алиса Всеволодовна. – Оно запоминающееся, так как встречается нечасто. А Селезнева – девичья фамилия моей бабушки. Отец любил «заимствовать» для своих героев имена у родственников и друзей.

Важно

Начав писать фантастику Игорь Всеволодович придумал себе псевдоним, поскольку опасался, что руководство Института востоковедения (где он в то время работал) может уволить его за это «несерьезное» занятие.

Большинство своих книг писатель подписывал псевдонимом «Кирилл Булычёв», который был образован из имени жены и девичьей фамилии матери писателя. Через некоторое время имя «Кирилл» на обложках книг стали писать сокращённо – «Кир.». А затем была «сокращена» и точка, так и получился известный сейчас «Кир Булычёв».

Встречалось и сочетание Кирилл Всеволодович Булычёв. Ссвое настоящее имя писатель скрывал до 1982 года.

– Все раскрылось, когда мне вручили за мои фантастические труды Государственную премию, и об этом сообщалось в «Правде», – рассказывал в интервью Игорь Всеволодович о том, как было раскрыто его «инкогнито».

– Тут парторги засуетились, забегали – в институте ЧП: как так, научный сотрудник и такой несерьезной писаниной занимается. Пошли к директору, а тогда нашим руководителем был Примаков, нынешний премьер-министр.

Он спрашивает у завотделом: «Он план выполняет?» «Выполняет…» «Ну и пусть дальше работает!»

Источник: https://mydinasty.com/articles/semejnye-istorii/istoriya-semi-pisatelya-kira-bulycheva

Кир Булычев краткая биография самое главное

18.10.1934 года – дата рождения Игоря Всеволодовича Можейко. Известным писателем он станет под другим именем, употребив в своем творчестве множество псевдонимов, таких как Томас Пуркинэ, Б. Тишинский, С. Фан и многие другие. Но знаменит и всенародно любим стал псевдоним, обретенный от слияния имени жены и девичьей фамилии матери – Кир Булычев.

Его детство нельзя назвать простым, поскольку оно проходило в суровые предвоенные и военные годы. К тому же в 1939 году из семьи уходит его отец. Позже на матери женится Я.И. Боникин. Этот брак подарил будущему писателю сестру Наталью. Но в конце войны его ждет новая утрата – погибает отчим.

После школы он был направлен в Педагогический институт иностранных языков в Москве. В 1957 году с дипломом востоковеда был направлен в Бирму на строительство в качестве переводчика. Эта поездка сыграла заметную роль не только в развитии научного потенциала, но и в становлении писательского таланта.

В то время ему приходилось осуществлять работу обозревателем Совинформбюро.

Вернувшись на родину, становится аспирантом ИВ АН СССР. Публикуется в еженедельнике «Вокруг света» с различными очерками, параллельно с этим пробует себя в литературе – «Маунг Джо будет жить». По завершению аспирантуры возвращается в Бирму.

В 1965 году происходит множество важных событий в его жизни. Став кандидатом исторических наук, он публикует рассказ “Долг гостеприимства”. Правда, автором рассказа был указан «прозаик из Бирмы» Маун Сейн Джи.

Кроме того, в этот памятный год впервые публикуется первый сборник с рассказами про Алису Селезневу.

Именно этот персонаж, получивший имя в честь дочери автора, принесет популярность среди детско-юношеской и молодежной аудитории.

Во время работы за границей много путешествует, занимается написанием научных работ по востоковедению, истории юго-восточной Азии (под своей настоящей фамилией), активно продолжает развивать цикл о приключениях Алисы.

Помимо этого занимается фалеристикой и делает зарисовки событий и мест, которые видел. Многие его зарисовки будут использованы при оформлении многих его книг. С 1976 года занимается написанием сценариев для экранизаций своих произведений.

В 1981 году становится доктором исторических наук.

1982 год становится переломным в жизни именитого ученого. За написание киносценариев “Тайна третьей планеты” и “Через тернии к звездам” он получает Государственную премию. До этого настоящая личность автора была неизвестна, так как он опасался увольнения в связи с занятием «несерьезной» литературой.

Совет

После своего признания смог раскрыться как талантливый литератор. Помимо своих исторических работ и детско-юношеской фантастики переводил многих зарубежных авторов на русский язык. Позже являлся редактором в журналах фантастики «Полдень. XXI век» и «Если». Неоднократно издавал сборники своих стихов, написал несколько книги по фалеристике.

Времена «перестройки» серьезным образом отразились на его творчестве. Фантастические произведения стали более мрачными. Эта тенденция распространилась и на дальнейшее его творчество.

В 1997 году ему присуждена премия «Аэлита» за многолетнее участие в развитии отечественной фантастики.

Тихо ушел из жизни 5.09.2003, не дожив до своего 70-летия всего два года. Могила расположена на Миусском кладбище в Москве.

4 касс для детей

Биография Кира  Булычева о главном

Одним из самых знаменитых русских авторов, которые писали на фантастическую тему, является Кир Булычёв. Но при рождении писатель получил другое имя – Игорь Всеволодович. Составляющие псевдонима – это имя любимой его женщины и девичья фамилия матери.

Он был рожден в столице 18 октября 1934 года. Его отец, Всеволод Иванович Можейко, имел дворянское происхождение, а мать, Мария Михайловна Булычёва, работала на фабрике. Спустя пять лет после рождения сына, отец ушел из семьи, а мать снова вышла замуж. Ее избранником стал ученый Яков Исаакович Бокиник, который умер в конце Великой отечественной войны.

Получив школьное образование, Игорь Всеволодович сумел поступить в Московский государственный институт, где велось изучение иностранных языков. Вплоть до 1981 года Можейко занимался образованием, в это время он получил докторскую степень. Но он находил время и для творчества.

В 1961 году в свет вышел первый рассказ Можейко «Маунг Джо будет жить». Автор стал серьезно заниматься фантастикой спустя четыре года и публиковал эти произведения только под псевдонимом. Писатель не хотел раскрывать истинное имя, потому что предполагал, что его уволят из Института востоковедения, ведь начальство могло воспринять фантастику как глупое занятие.

Женой Можейко стала Кира Алексеевна Сошинская, которая тоже была увлечена созданием произведений на фантастическую тему, а также делала иллюстрации, многие из них иллюстрировали рассказы Кира Булычёва. Дочь Игоря Всеволодовича и Киры Алексеевны, Алиса, получила профессию архитектора.

Кир Булычёв опубликовал более сотни произведений, наиболее популярные из них: «Гостья из будущего», «Девочка с земли», «Путешествие Алисы», «Конец Атлантиды», «Заповедник сказок», «Пленники астероида», «Сто лет тому вперед», «Театр теней», «Лиловый шар» и т.д.

Скончался писатель 5 сентября 2003 года от тяжелой прогрессирующей онкологии. На тот момент ему было 68 лет.

Для 4 касса,  для детей

Интересные факты и даты из жизни

← Васнецов Виктор Михайлович↑ БиографииКальвин Жан →

Источник: https://uchim-klass.ru/biografiya/bulychev-kir

Кир Булычёв: как рождаются псевдонимы и персонажи?

Перейти к первой части статьи

Предыстория такова: в 1967 году журнал «Вокруг света» отправил писателя в «круиз» по весьма прохладному Северному морскому пути на сухогрузе «Сегежа». В Карском море корабль сломал винт и, выбившись из графика и всех сроков, притащился к Диксону, где и застрял весьма надолго. Рейс был внутренний, спокойный. Работники спецслужб (например, КГБ) в подобных «круизах» не доставали.

Кир Булычёв делил каюту, предназначенную для какой-то важной персоны, с художником, командированным в Арктику, чтобы запечатлеть доблестный труд советских моряков, и оказавшимся человеком скучным.

Обложка книги «Последняя война»

Иные моряки были чудесными ребятами, но уж очень пьющими, порой чрезмерно — и по поводу холодов, и по поводу сломанного винта. Булычёв подружился с корабельным врачом, Славой Павлышом. Этому способствовали неспешные беседы во время исследования пустынных окрестностей Диксона и Хатанги.

И вот ощущение арктических просторов, дающих мало шансов выжить человеку, ощущение сплочённой корабельной команды, характера моряков, ситуаций на борту перетекло в первый фантастический роман как-то само собой.

Другая «постоянная тема» писателя — городок Великий Гусляр, тоже имеющий свой прототип, географический. И тоже на уровне ассоциаций, не более.

Как-то поехал Кир Булычёв с друзьями в Вологду, а оттуда в Великий Устюг, оставивший просто неизгладимое впечатление. Городок буквально очаровал писателя. И надо же такому случиться, на одной из улиц (именно в момент пребывания писателя в городе) произошёл провал — кусок мостовой «ушёл» вниз, в какой-то древний ход.

Обложка книги «Чудеса в Гусляре»

И Булычёву пригрезился Великий Гусляр… Зелёный дворик, окружённый двухэтажными домишками; за могучим столом люди в майках «забивают козла» (кстати, в 68 рассказах и повестях о Великом Гусляре его персонажи тоже частенько играют в домино), провизор в аптеке, странный лохматый весёлый гражданин с воздушным змеем подмышкой, старик, с которым писатель разговорился в столовой и который утверждал, что в Устюге под каждой улицей подземные ходы и клады…

Так в жизни писателя родился центр действия. И так начали складываться вымышленные биографии жителей.

Обратите внимание

А написан первый гуслярский рассказ был в Болгарии, в городке Боровец, под звон колокольчиков возвращающихся с альпийских лугов овец.

Булычёв, находившийся в горах по приглашению друзей, сочинил фантастический рассказ для журнала «Космос». Так что первая гуслярская история увидела свет на болгарском языке.

Кстати, имена литературных персонажей Кир Булычёв извлёк из «Адресной книги города Вологды» за 1913 год, подаренной ему умнейшей и обаятельной Еленой Сергеевной, бывшим директором вологодского музея. Так «родились» Корнелий Удалов вместе с женой Ксенией, старик Ложкин, Саша Грубин и профессор Минц.

Источник: https://ShkolaZhizni.ru/biographies/articles/39655/

Кир Булычёв

Середина восьмидесятых в нашей стране была странным временем, когда что-то новое особенным причудливым образом смешивалось со старым.

Но и оно было не в состоянии отменить детство, поэтому свои десять лет я встречал традиционно, на деревне у собственных бабушки с дедушкой.

Кроме велосипеда, фруктов и полнейшей свободы там была волшебная неповторимая сельская библиотека, куда занятые повседневными заботами сельские аборигены наведывались чрезвычайно редко.

Единственным ежедневным навязчивым посетителем был я, маленький мальчик с большими читательскими амбициями, который постоянно шнырял среди книжных шкафов под неодобрительными взглядами местного библиотекаря. Я очень сильно отравлял ей жизнь.

Эта работа и так не пользовалась особой популярностью, сводилась к формальному получасовому отсиживанию вместо положенных четырех. А тут еще и я не давал спокойно посидеть в тишине и покое библиотеки, постоянно поджидая работницу в засаде близлежащих кустов.

Может быть именно из-за меня библиотекари из года в год менялись. Понимаю, не всякий выдюжит подобный тяжкий непосильный труд.

Но все это было мелочью в сравнении с тем сказочным миром, что скрывался за дверью библиотеки. Таких книг в городе было не только не достать, но даже не увидеть. До сих пор я нахожу в интернете знакомые обложки, громко удивляюсь и тихо радуюсь.

Важно

Можно ли представить себе что-то более фееричное на фоне этого постоянного детского экстаза, но, тем не менее, таковое случилось в один из жарких летних дней 1985 года. В библиотеку прислали “Девочку с Земли” Кира Булычева.

Читайте также:  Значение имени адиля

Один экземпляр, конечно, но подобное практиковалось в ту пору часто.

Серия “Библиотека приключений и научной фантастики” была мне уже хорошо известна, в городе у меня была целая полка с зачитанными до дыр “Черным корсаром” Сальгари, “Беглецами” Линдсея и “Сокровищами старого Яна” Пилкингтона. А здесь еще и Алиса Селезнева! Героиня фильма, который вышел на экраны прошлой весной. И мультфильма “Тайна третьей планеты”.

Восторг чтения тут же накрыл меня с головой, прошел мгновенно и, как мне показалось на тот момент, незначительно. Последние страницы книги ясно обозначили посетившую меня мысль, от которой закружилась голова. Я понял, что расстаться с этой Алисой на оранжевой обложке не в моих силах.

Всевозможные способы, известные мне, по поводу того, чтобы оставить себе эту книгу, были признаны вполне реалистичным маленьким мальчиком мифическими. Кроме того, я всегда предпочитал опираться на собственные силы и ни от кого не зависеть.

В ту пору еще не было копировальных аппаратов и интернета, зато была запись на некоторые книги, которые ждать нужно было годами.

К утру созрело решение, как я сейчас понимаю, оно было единственным. Достав из своей сумки тетрадь в линеечку, которая была предназначена для абстрактных занятий на каникулах (тетрадь, как правило, к началу занятий так и сверкала своей оптимистичной белизной), я начал переписывать книгу. Утро застало меня в поле.

Навязчивое желание придавало маленькому мальчику нечеловеческие силы, а экстаз быстро трансформировался в систематический труд. Тетрадь, правда, быстро кончилась и пришлось запастись другими, более объемистыми. Все лето прошло в ударных трудах. “Девочка с Земли” стала единственной книгой, которую в библиотеке я продлевал до бесконечности.

Что, впрочем, не мешало мне пользоваться возможностью брать все новые и новые книги.

Эти 18 тетрадей (в 24 страницы каждая) до сих пор хранятся у меня, как беспрецедентный пример сочетания детской неистовой храбрости с отчаяньем советского книжного дефицита. Ведь ребенок в своей наивности не боится непосильных задач, а в своих фантазиях может зайти куда угодно.

За время переписывания у меня улучшился почерк и подтянулась грамотность, хотя все это мелочи. Главное совсем не в этом. Совершив этот подвиг, я не только почувствовал себя уверенным читателем, но и превратился в своем понимании в некоего супергероя, которому абсолютно все по плечу. Который перешел в иное качество.

Глядя на эти мои труды, даже взрослые уважительно замолкали, лишь перемигивались между собой, выразительно покрутив пальцами возле виска.

“Девочку с Земли” до сих пор, а ведь с тех пор прошло 30 лет и 3 года, помню практически наизусть. Она занимает какую-то особую нишу в моей памяти. Несмотря на то, что это была всего лишь первая книга, которую я переписал вручную. Но с тех пор научился немного писать и самостоятельно.

История произошла: 1985 г.

Источник: https://www.livelib.ru/author/232227-kir-bulychjov

Кир Булычев: краткая биография и личная жизнь

Кир Булычев – россиский и советский писатель, историк, востоковед родился 18 октября 1934 года в Москве.

Детство

«У меня все от мамы» – говорил знаменитый автор многих произведений. Ее именем и отчеством он будет называть героинь своих книг. Отец оставил семью еще до начала войны. Сменивший его отчим погиб за два дня до победы.

Марии Михайловне нелегко пришлось с двумя детьми. Она сменила множество работ, при этом продолжала учиться и осваивать новые специальности.
Тяжело вкалывала на фабрике, работала водителем, была комендантом крепости, в которой хранились снаряды и патроны.

Когда родился Игорь, пришлось сменить военную форму на гражданскую одежду. В годы военного лихолетья снова встала в строй, выполняя свой долг перед Родиной.

Будучи студентом института иностранных языков, Булычев не сидел на месте. Куда-то ходил, где-то ездил, карабкался по горам, хотел побольше всего увидеть. Получив диплом, работал в далекой Бирме (теперь Мьянма) на стройке.

В детстве

Совет

Затем поступил в институт Востоковедения и ,работая в журнале «Вокруг света», по заданию редакции объездил тысячи разных мест на Земном шаре. Так что кругозор у будущего писателя был поразительным.

Журналистика, наука и третий – «несерьезный» путь в фантастику. За псевдонимом пришлось скрыться, потому, что в один момент, а Можейко было тогда 33 года, один из его рассказов был принят в печать.

Он работал в институте и не хотел, чтобы там знали о его побочных увлечениях. К тому же совместительство в советское время не одобрялось. Предположить тогда, что станет писателем, Игорь Всеволодович не мог, а усугублять свое положение на работе не хотел.

Признавался, что много грехов за ним водилось – в колхоз не поехал, профсобрание прогулял, с кем-то не по-товарищески поступил. Для идеологически выдержанного советского времени почти антисоциальный элемент. Поэтому взял имя супруги, мамину фамилию и стал Киром Булычевым. В разные периоды творчества было еще и пять других псевдонимов.

Карьера

Интересно, что фантастику литератор не связывал с мечтой и верил в добро как таковое, в дружбу. Общечеловеческие ценности не ассоциировал с какой бы то ни было религией, в которой он хорошо разбирался. Говорил, что вполне возможно существование высшего разума, но понять ему это не дано, так как подобные вещи настолько выше его.

Игорь Всеволодович садился писать книгу, не зная наперед, чем она закончится, и какой будет финал. Иначе ему было просто скучно. Поэтому он и не стал выдающимся ученым, как он сам утверждал.

Ученый и прозаик был убежден в том, что будущее непредсказуемо. Считал шарлатанами тех, кто гадал и обещал в скором времени наступление конца света, всемирной катастрофы и апокалипсиса.

Приводил в пример научно просчитанный прогноз, сделанный во второй половине ХІХ столетия – через сотню лет улицы больших городов невозможно будет очистить от куч навоза из-за все увеличивающегося гужевого транспорта.

Относительно вопросов веры во что-то или в кого-то, то автор многих книг уверен, что главное нужно быть думающими, критически мыслящими, соображающими людьми. Ведь население России приучили верить по указке сверху, так что проблем со сменой очередной веры не было и не будет.

Верили Сталину, потом оказалось, что это культ личности. Верили Хрущеву – в итоге объявили его волюнтаристом и проходимцем. Верили Брежневу, а после его смерти выяснилось, что он маразматик и причина застоя. Верили Горбачеву, но через пять лет развалился СССР, и последний советский лидер не кто иной, как предатель и враг.

Булычев подчеркивал в одном из своих интервью, что народ, который приучен верить, а не думать, будет всегда переживать различные неприятности. Как историк и доктор наук он полагал, что государство в котором он жил непременно развалится, но не думал, что это произойдет так скоро. Всем хорошо нужно учить историю.

Многогранный талант

Что такое цензура популярный фантаст хорошо знает и сложности с ней возникали неоднократно. Однако, по мнению, Игоря Всеволодовича все зависит от самого писателя. Чтобы не идти на сделку со своей совестью, то для «жизни и покушать» он писал вещи, которые напечатают.

Если же хотелось написать материал, который цензура не пропустит, Булычев его писал, но показывал лишь близким родственникам и друзьям. Когда советские времена завершились, все статьи, что были «в стол» теперь уже напечатаны.

В систему он не был встроен, на расстоянии держался с коллегами. В той ситуации самому оказалось легче, никто не подставит. Писатель никогда не подличал. Себя не считал ни революционером, ни борцом. Прочитав книгу «Как стать фантастом.

Записки семидесятника» закрадывается мысль, что писать Булычев стал потому, что так распорядилась жизнь. Нельзя было по другому. Ощущение того, что ни один персонаж не «сросся» со своим автором. Какой-то осадок на душе у литератора, чувствуется некое разочарование.

Обратите внимание

Наследие писателя действительно не маленькое. Сюда входят разные произведения, разделенные на тематические группы, которые объединены одним сюжетом и общими героями. Здесь и девочка-подросток, и агент, и доктор, город веселый, потом город грустный, другие персонажи и фантастические линии.

Отдельной строкой идут романы и повести не собранные в определенный общий цикл. Среди них значительные произведения Булычева, каждое из которых заслуживают отдельной статьи. Роман «Убежище» увидел свет уже после смерти замечательного писателя и был этаким российским ответом юному английскому волшебнику Гарри Поттеру.

Учебные издания и документальные произведения. Среди них «Тайны античного мира», «Исторические тайны Российской империи». Энциклопедии и справочники, антологии, несколько пьес, рассказы («Когда вымерли динозавры» и т.д.), сказки. А еще переводы фантастических произведений иностранных авторов – Артура Кларка, Мака Рейнолдса и др. А еще 600 стихотворений автора и десятки маленьких рассказов.

Были и экранизация художественных фильмов. Особенно это касается пятисерийной картины «Гостья из будущего», приблизившего к славе автора повести «Сто лет тому вперед». В то же время в Голландии запретили эту киноленту из-за сексуальной дискриминации.

Невероятная глупость даже при всей заангажированности их законодательства. А в фильме «Через тернии к звездам» партийное начальство не разрешило к показу многие эпизоды, хотя зритель попадает в полностью вымышленный мир с инопланетянами, причем события происходят в 23 веке.

Замечательный мультфильм, где птица Говорун отличается умом и сообразительностью.

Личная жизнь

Человеком Булычев был оптимистичным, любил шутить. Он из того поколения, которое было «понимающим», поэтому в произведениях его юмор печальный. В историю входить он не хотел, утверждая, что в нее, как правило, входят убийцы: правители, короли, полководцы.

А фантаст старался жить спокойно и не портить жизнь другим людям, хотя ему завидовали и пытались разными способами опорочить имя писателя. Его успешность и яркость не давала покоя тем, кто его окружал в повседневной жизни. Он старался относиться к этому как к мелкой неприятности.

Женат был Булычев на Кире Сошинской, писательнице и профессиональной художнице, которая делала иллюстрации к его книгам. Когда родилась дочка, отец искал для нее нестандартное имя. Назвал Алисой, а затем уже и героиня книг была так названа (напоминает свою тезку из сказок Кэррола). Внук Тимофей – архитектор. Вместе с мамой имеют общее увлечение – любят погружаться в воду с аквалангом.

Булычев и Кира Сошинская

Важно

Имея за спиной институт переводчиков, литературовед говорил, что первый у него язык английский, а второй чешский. Считалось теоретически, что Булычев знал бирманский язык, но практически он его не знал.

Писатель коллекционировал головные уборы и служебные знаки, а до этого пистолеты с ударно-кремнёвым замком и сабли. Считал себя большим знатоком фалеристики (награды).

Приходилось покупать и выменивать полулегально разные старинные вещи на неафишируемых барахолках где-то на Ленинских горах. Теперь это Воробьёвы горы.

Иногда милиция разгоняла всех этих любителей марок, монет и потертых раритетов.

Свои произведения автор писал по ночам, когда никто не отвлекает. Печатную машинку ставил на подушку, чтобы соседей меньше беспокоить. Кстати, на электрическую так и не перешел. Консервативен был в этом вопросе.

Когда появились компьютеры, он на них не работал. Есть фото, где писатель сидит перед выключенным компьютером. Машину всегда водила жена, Игорь Всеволодович – нет. В романах и повестях отсутствуют детальные технические описания. Так свидетельствует его дочь. Удивительно даже, ведь в межпланетных полетах, природа как таковая отсутствует полностью, одна лишь техника да электроника.

От домашнего быта Булычев был очень далек. Разве что продукты покупал. Будучи человеком непрактичным, влил как-то кипяток в бутылку, отчего та взорвалась.

Всегда носил пиджак, так как там много карманов. В них нужно было помещать блокноты, различные записи и прочие бумажки. Спина болела из-за тяжелой сумки, набитой под завязку книгами, которую Игорь Всеволодович носил через плечо.

Как-то раз из Индии Булычев контрабандно привез в карманах пальто двух маленьких обезьян. Они несколько лет прожили в его квартире. Дочка их кормила, вспоминает какими они были кусачими эти лемуры, хотя и невероятно красивыми.

Совет

Особых пристрастий к еде у фантаста не было. Из любимых блюд – отварная говядина, посыпанная солью и молоко. В Подмосковье имелась дача, но потом она сгорела. Вообще огородником он был никаким.

Какая там лопата, лежал на траве и читал книги – вот основное занятие. В отпуске за всю жизнь фактически не был и спортом не занимался. Футбольные матчи по телевизору смотрел, это ему нравилось.

Умер писатель в возрасте 68 лет, причиной стала онкология, с которой он долго боролся. У него была некая отрицательная установка, которую Игорь Всеволодович не раз озвучивал, говоря, что его отец прожил 69 лет, и что ему якобы тоже больше не светит. Нельзя себя программировать на негатив.

О Булычеве в его доме напоминает множество подарков, которые он привозил издалека. Например, необыкновенной красоты коралловые бусы с Филиппин, а еще висящие на стенах написанные им акварели.

Источник: https://star-magazine.ru/kir-bulychev/

Ссылка на основную публикацию